Odpowiedź 
 
Ocena wątku:
  • 1 Głosów - 1 Średnio
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Jakie języki obce się wam podobają?
Autor Wiadomość

w Zimnej Wodzie staje??
Użytkownicy
Liczba postów: 1,041
Dołączył: 03-2015
Podziękowań: 215
Post: #1
Smile Jakie języki obce się wam podobają?
To nie będzie skomplikowana zabawa, możemy tu pisać o językach, jakie się nam podobają, w oderwaniu od języków, jakich się uczymy/uczyliśmy. Choć zapewne znajdą się w grupie także osoby, które uczą się nie tylko angielskiego, czy niemieckiego, lub takie, którym te, praktyczne dziś w zastosowaniu, języki, czyli ang. i niem. mogą się także podobać. To chyba pomaga w nauce, jeżeli lubimy coś, czego się uczymy w programie szkolnym, choć takich osób raczej nie będzie wiele - z reguły nie zachwycamy się czymś, co stanowi program nauczania, chyba, że sami mogliśmy sobie wybrać profil klasy i w tym języki obce:P

Mogą to być języki, których chętnie uczymy się (samodzielnie, jako hobby), jeżeli to możliwe, lub po prostu nam się podobają. Jeżeli nie mamy czasu/wytrwałości/kasy/brak jest na rynku dobrych samouczków i materiałów do nauki języka, jaki się nam podoba.


Zacznę od siebie: prym wiedzie od dłuższego czasu
Portugalski - przede wszystkim z fonetyką brazylijską, na drugim miejscu portugalski z fon. europejską, z Portugalii - odkryłem w nim trochę uroku, bo na rynku są pustki w kwestii odmiany z kraju samby i niejako jestem na niego 'skazany' (póki co, może kiedyś oferta rynkowa w kwestii portugalskiego z Brazylii ulegnie poprawie - piękny i elegancki język, względem hiszpańskiego ma sporo 'egzotycznych' rozwiazań fonetycznych, pisownia, słownictwo, gramatyka, itp. nie chcę zanudzać i się wymądrzać, jak słabo się jeszcze sam w tym orientuję i pewnie tak zostanie :E
https://www.youtube.com/watch?v=JYFehWYz48c - na tym teledysku posłuchamy obu odmian portugalskiego.
Careira używa europejskiej fonetyki, Paula, to naturalne ze względu na pochodzenie, fonetyki brazylijskiej. Jedna z ładniejszych piosenek Pauli Fernandes, brazylijskiej piosenkarki, której piosenki
(podobnie, jak wersje niektórych piosenek Julio Iglesiasa, ale po portugalsku) ukazały mi piękno tego języka:)

Hiszpański (kastylijski) - pokrewny portugalskiemu, (zapożyczenia obustronne).
Osobiście podobają mi się dialekty i akcenty latynoskie, a z samej Hiszpanii jeszcze galisyjskie, czy katalońskie (nie wiem, czy odróżniłbym jeden od drugiego, nie znając różnic , zakładam, że w tej piosence
https://www.youtube.com/watch?v=7pB0fKhimBI
, jako, że traktuje o uroku Galicii, sądzę, że mamy do czynienia z galisyjskim.

Drugą grupę stanowią:
Turecki - zachwyciłem sie nim gdy siegnąłem po seriale w TV (oczywiście zaczynając od Wsp. Stulecia, potem doszło wiele innych, wspomnianych w dedykowanym im, wątku). Specyficzna gramatyka, niezbyt łatwa, ale ja lubie takie wyzwania
Węgierski - miłość od dzieciaka, wspomniałem o tym w innym wątku.
Francuski - elegancki język, popularny w wielu krajach, nie tylko skolonizowanych kiedyś przez Francję, niegdyś jezyk dyplomacji, zanim został prześcignięty przez angielski, do dziś jest jednym z kilku głównych języków używanych w dyplomacji.
Trzecią:
Rosyjski i ogólnie także języki słowiańskie, jak chorwacki, serbski, czeski (lubiłem słuchać radia czeskiego)
Czwartą:
Tu wspomnę po prostu, jakimi się kiedyś pobieżnie i szczątkowo, bo to było dawno i miałem z nimi styczność jedynie przez TV/Radio/podobne źródła, ale interesowały mnie , np. ze względu na egzotyczne pismo - jak grecki, arabski, japoński, koreański, czy chiński, , spodobał mi się włoski, itp.
niektóre z nich podobają mi się do dnia dzisiejszego, ale zainteresowanie zawężają inne (wymienione w 3-ech poprzednich grupach), oraz inne zainteresowania, w tym głównie zawodowe (i ogólnie branża muzyczna), czy motoryzacyjne.

Naturalnie w szkole miałem tylko ang. i niem.
No to przyjemnej zabawy, i tak pewnie wątek szybko i na długo pokryje kurz :E

mattez w dniu 29.10.2017 o 14:24 edytował tego posta. Powód zmian / notatka moderatorska:

Pousuwałem niepotrzebne spoilery i ogarnąłem trochę tekst wizualnie. Staraj się używać kropek. Zdanie mające ponad 300 znaków oddzielone trzydziestoma przecinkami jest niezrozumiałe. Warto je podzielić na kilka części kropkami.



[Obrazek: PcwnV5j.jpeg]
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 29.10.2017 16:13 przez Konduktor5-8.)
28.10.2017 23:53
Szukaj postów Cytat
Odpowiedź 




Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości

Forum Strefa-OMSI.pl

Tematyczne Forum dotyczące najpopularniejszego symulatora autobusu - OMSI. Zapraszamy do rejestracji i aktywnego udziału w Społeczności.

Strona wykorzystuje pliki cookies. Korzystanie z witryny oznacza zgodę na ich zapis lub odczyt wg ustawień przeglądarki.

Współpracujemy z:

Polecamy także: